domingo, 20 de abril de 2008

Vaca negra

Retomando la entrada anterior sobre nombres de aperturas en reversi, hay que recordar que muchos de los que se refieren a un animal (vaca, tigre, etc.) son de origen japonés. Nos clarifica mucho el tema este mensaje de Matthias Berg en el grupo belga (y en otros sitios) hace unos cuantos años:
groups.yahoo.com/group/othello-belgium/message/1501

La información que nos puede ser de más utilidad es que para ver mejor a los animales hay que tener en cuenta sólo las fichas negras, y la orientación correcta es comenzar con 1.F5 (la orientación de la FFO parece ser 1.C4, mientras que la que me gusta es 1.D3).

También nos enteramos de que la apertura a la que inicialmente se llamó serpiente era su análoga interior, que en el dibujo hemos llamado "serpiente interna" (interior también me parecería bien). Sin embargo, como la otra se usaba más, se terminó por emplear el nombre de "serpiente" a la exterior, es decir a la que conocemos hoy como tal. Téngase en cuenta que no son equivalentes y por eso mismo no emplearía para referirme a alguna de ellas el adjetivo "simétrica" o similar. En resumen, serpiente y serpiente interior me parecen buenos nombres.

A la apertura "cohete" también le han dado el nombre de "ganso", aunque parece ser que este nombre no se emplea. En realidad tampoco creo que se emplee lo de "cohete" (o su equivalente en otros idiomas).

Para no perdernos he puesto otra vez un dibujo, aunque la orientación no es la más apropiada para ver la mayoría de los animales:

Obviamente lo de Heath no es un animal, sino que hace referencia a un jugador (creo). Me parece que el nombre es lo suficientemente conocido, por lo que supongo que nos entenderán con él. Con la búfalo y la vaca no creo que haya tampoco ningún problema, y la X se explica por sí misma.

La "perro mapache" aunque suene raro, como se comentó, sí que existe tal animal, también conocido como "tanuki". En inglés es "Racoon Dog". A pesar de lo que se diga siguiendo el enlace anterior, todo parece indicar que sí se trata de ese animal al que se quería hacer referencia. La que hemos llamado "mapache", tal vez no sea un nombre tan aceptado, pero es un nombre lógico que es difícil de confundir con el otro.

Ahora alguien dirá que muy bien, pero que incluso girando la pantalla o la cabeza, no es capaz de ver los animales por los que reciben su nombre cada apertura (salvo supongo en el caso de la serpiente y del ganso).

Lo mejor es visitar la siguiente página, que recomiendo, en la que se ven cuatro de las aperturas más comunes: tigre, vaca, conejo (movimiento 5, a mitad camino hacia una Rose) y ratón (ésta no es muy común, pero sí entre las paralelas):
http://www.othello.gr.jp/r_info/100/004/
(están a mitad página)

Creo que en la anterior página se ven bastante bien, y después ya es un poco más fácil ver el resto. En cualquier caso, otra página donde indican los nombres y qué fichas son las que corresponden a distintas partes del cuerpo del animal (de la página sólo entiendo lo que está en inglés, por lo que no sé si los nombres mencionados son conocidos o es una simple propuesta, ni quién es el autor, etc.):
http://www.geocities.jp/tawasi64waka/diary.to06.10.22.html

Sinceramente, aún así a mí me cuesta ver los animalito, pero es lo que tiene el emplear en reversi un tablero de sólo 8x8 en vez de un 800x600.

PD: algunas de las páginas que se enlazan están en otro idioma (japonés), pero o bien interesan los dibujos, o lo que está en inglés, por lo que no tendría que suponer excesivos problemas. Asimismo, para asegurarme de que la traducción del japonés al inglés y al español es la correcta (por ejemplo para nuestro tanuki) he empleado Wikipedia, saltando del artículo concreto en un idioma, al mismo en otro idioma. Evidentemente, el problema es que al no entender nada de lo que ponen en las páginas japonesas, no sé qué fiabilidad pueden llegar a tener éstas.